You can also request that we erase your personal information in limited circumstances where:
In circostanze limitate, Lei avrà anche la facoltà di richiedere l’eliminazione dei Suoi dati personali, laddove:
Well, that the kid wanted to die, and consciously or un, he set up the circumstances where he'd be killed.
Beh, che iI ragazzo voleva morire, e coscientemente o meno, ha disposto Ie circostanze in cui sarebbe stato ucciso.
In circumstances where we process your personal data on the basis of your consent, you are free to withdraw that consent at any time.
In circostanze in cui trattiamo i dati personali dell'utente sulla base del suo consenso, l'utente può revocare il consenso in qualsiasi momento.
Although we mainly collect information directly from you, there are circumstances where we collect information from third party sources.
Anche se principalmente raccogliamo i dati direttamente dall'utente, in alcune circostanze raccogliamo dati anche da fonti esterne.
Put simply, there are no circumstances where the Church might permit the remarriage of divorced persons while the husband or wife of the former marriage is still alive.
In parole povere, non esistono circostanze per le quali la Chiesa permetterebbe a due persone divorziate di risposarsi se il marito o la moglie dei precedenti matrimoni e' ancora in vita.
Most commonly, we will use your personal data in the following circumstances where:
Nella maggior parte dei casi, utilizzeremo i suoi dati personali nelle seguenti circostanze:
The application of that derogation remains, however, possible only as long as the crisis situation persists, creating genuinely exceptional circumstances where financial stability at large is at risk.
L'applicazione di tale deroga rimane tuttavia possibile soltanto fino a quando perdurerà la situazione di crisi, creando circostanze effettivamente eccezionali in cui sia a rischio la stabilità finanziaria nel suo insieme.
There are some circumstances where only silent prayer is appropriate, e.g., praying for something between you and God only, praying for someone who is present, etc.
Ci sono alcune circostanze nelle quali solo la preghiera silenziosa è appropriata, ad esempio pregare per qualcosa tra noi e Dio soltanto, pregare per qualcuno che è presente, ecc.
In circumstances where you contact us with a query, we use your contact details in order to respond to your query.
Nei casi in cui ci contattiate con una richiesta, utilizziamo i vostri dati di contatto al fine di rispondere alla vostra richiesta.
Were there any activities or social circumstances where Annie was out of your supervision during the day?
C'erano delle attivita' o circostanze sociali in cui Annie non veniva supervisionata durante il giorno?
Such cases include circumstances where the substance in question is authorised for use in a non-EU country.
Tali casi includono circostanze in cui la sostanza in questione è autorizzata per l’impiego in un paese terzo.
Generally, we try to limit the circumstances where we collect and process sensitive personal data.
Generalmente, cerchiamo di limitare le occasioni di elaborazione dei dati personali sensibili.
Please be aware, however, that there are a number of limitations to these rights, and there may be circumstances where we are not able to comply with your request.
Si prega di notare, tuttavia, che vi sono alcune limitazioni a tali diritti e potrebbero esserci circostanze in cui non siamo in grado di soddisfare la vostra richiesta.
You come into circumstances where you accidentally kill someone--in cabo!
Ti imbatti in situazioni... in cui per puro caso... uccidi una persona. A Cabo!
And very often I've been in those circumstances where all of a sudden, you're not calling the shots, you're basically around for the ride.
Molto spesso sono stato in tali circostanze, quando improvvisamente, non sei uno spettatore, ma fai parte dello show.
Directive 96/53 on the maximum weights and dimensions of road vehicles provides for three circumstances where derogations to the maximum dimensions of the trucks can be granted.
La direttiva 96/53 sui pesi e sulle dimensioni dei veicoli stradali prevede la possibilità di deroghe alle dimensioni massime dei veicoli pesanti in tre casi.
We limit the circumstances where we collect and process these special categories of data.
Ci impegniamo a limitare le circostanze in cui raccogliamo ed elaboriamo queste particolari categorie di dati.
To illustrate circumstances where Unilever collects and processes special categories of data we have provided the following examples:
Per illustrare le circostanze in cui Unilever raccoglie ed elabora categorie speciali di dati, abbiamo fornito i seguenti esempi.
In the limited circumstances where you may have provided your consent to the collection, processing and transfer of your personal information for a specific purpose, you have the right to withdraw your consent for that specific processing at any time.
Nel caso raro in cui avete fornito il vostro consenso alla raccolta, elaborazione e trasferimento dei vostri dati personali per un fine specifico, avete il diritto di ritirare il vostro consenso per quella specifica elaborazione in qualsiasi momento.
They license rights, collect and distribute royalties to rightholders in circumstances where negotiating licences with individual creators would be impractical and entail high transaction costs.
Tali società concedono diritti, incassano le royalty e ridistribuiscono i compensi ai titolari dei diritti - negoziare individualmente le licenze con i singoli autori sarebbe poco pratico e comporterebbe costi di transazione elevati.
Nor should it apply in circumstances where the consumer informs the trader that delivery on a specified date is essential.
Tale norma non dovrebbe applicarsi neanche nel caso in cui il consumatore abbia comunicato al professionista che la consegna ad una data specifica è essenziale.
The principle of Community law relating to the right to be heard cannot apply in such circumstances, where to hear the person concerned could not in any case lead the institution to review its position.’
Il principio di diritto comunitario relativo al diritto al contraddittorio non si può applicare in circostanze del genere in cui un’audizione dell’interessato non potrebbe in nessun caso portare l’istituzione a rivedere la propria posizione.
Article 2(c): Small labour markets or exceptional circumstances, where the conditions of Article 2(a) or (b) are not entirely met.
Articolo 2, lettera c): mercati del lavoro di piccole dimensioni o circostanze eccezionali, anche se le condizioni fissate alle lettere a) e b) non sono interamente soddisfatte.
However, in certain well-defined circumstances, where by virtue of the special conditions under which goods are imported the usual need to protect the economy is absent, such taxation is not justified.
Tuttavia, una tassazione di questo tipo non si giustifica in alcune circostanze ben definite, per le quali le condizioni particolari dell’importazione delle merci non richiedono l’applicazione delle misure abituali di protezione dell’economia.
In circumstances where such experience is not immediately obvious or applicable, the notified body shall provide a documented rationale for the composition of that team.
Nei casi in cui detta esperienza non sia immediatamente evidente o applicabile, l'organismo notificato fornisce una giustificazione documentata per la composizione di tale gruppo.
Some ropes arrive in vivid fluorescent colors for use in circumstances where you have to know where it is at all times and these ropes are simpler to locate in a crisis situation.
Alcune corde arrivano con vivaci colori fluorescenti per l'uso in circostanze in cui devi sapere dove è in ogni momento e queste corde sono più semplici da individuare in una situazione di crisi.
In circumstances where it is assumed a large cross, the substrate is best to use thinner and stronger, and in a room with a small cross - thicker.
Nei casi in cui si presume una grande croce, il substrato è meglio usare più sottile e più forte, e in una stanza con una piccola croce - più spessa.
An FIU may refuse to exchange information only in exceptional circumstances where the exchange could be contrary to fundamental principles of its national law.
Una FIU può rifiutare di scambiare informazioni solo in circostanze eccezionali, se lo scambio potrebbe essere contrario ai principi fondamentali del suo diritto nazionale.
Neither should it apply in certain circumstances where the delivery period is essential such as, for example, in the case of a wedding dress which should be delivered before the wedding.
Lo stesso dicasi per le circostanze in cui il periodo di consegna è essenziale come, ad esempio, nel caso di un abito nuziale che deve essere consegnato prima delle nozze.
In circumstances where the Basel Convention does not apply to transport across international boundaries, a Party shall allow such transport only after taking into account relevant international rules, standards, and guidelines.
Nei casi di trasporto attraverso le frontiere internazionali cui non si applica la convenzione di Basilea, una parte consente tale trasporto solo dopo aver tenuto debitamente conto delle pertinenti regole, norme e linee guida internazionali.
In exceptional circumstances, where serious concerns arise as regards the safety of an existing cosmetic ingredient, a Member State may request the Commission to grant a derogation from paragraph 1.
In circostanze eccezionali, qualora sorgano gravi preoccupazioni riguardo alla sicurezza di un ingrediente cosmetico esistente, uno Stato membro può chiedere alla Commissione di accordare una deroga al paragrafo 1.
Most commonly, we will use your personal data in the following circumstances: Where we need to perform the contract we are about to enter into or have entered into with you.
Nella maggior parte dei casi, useremo i suoi dati personali nelle seguenti circostanze (è disponibile nel Glossario, alla Sezione 10, un ulteriore approfondimento dei termini in oggetto):
There are three circumstances where a review may be removed from your listing:
Una recensione può essere rimossa dal profilo della struttura in tre circostanze:
8.1 If you are a consumer we shall not be liable to you for any loss or damage or for the cost of procurement of substitute in circumstances where:
8.1 Se sei un consumatore non saremo responsabili di eventuali perdite o danni o del costo sostenuto per reperire merci nelle circostanze in cui:
There may be circumstances where we are not legally required to comply with your request because of the laws in your jurisdiction or because of exemptions provided for in data protection legislation.
Potrebbero esistere circostanze in cui non ci venga richiesto legalmente di conformarci alla richiesta a causa delle leggi vigenti nella tua giurisdizione o a causa delle eccezioni previste nella legislazione in materia di protezione dei dati.
Remember that even after you cancel your account, copies of some information from your account may remain viewable in some circumstances where, for example, you have shared information with social media or other services.
Ricorda che, in alcuni casi copie di alcune informazioni del tuo account possono rimanere visibili anche dopo la tua cancellazione del tuo account, come, per esempio, nel caso in cui abbia condiviso informazioni con i social media o con altri servizi.
Can the CSG exemption apply in circumstances where the members have formed a VAT group, which is a single taxable person?
Se l’esenzione per i GRC si applichi in circostanze in cui i membri abbiano formato un gruppo IVA, che costituisce un unico soggetto passivo.
But there are circumstances where the time limit is overlooked.
Ma ci sono circostanze dove il limite di tempo è trascurato.
You have to create the circumstances where they show themselves.
Bisogna creare le condizioni per permettere ad esse di manifestarsi.
But recently, I've become intrigued by a different way of thinking of large human crowds, because there are circumstances where they can do something really cool.
Ma di recente, sono rimasto intrigato da un diverso modo di pensare delle masse, perché ci sono circostanze in cui possono fare cose veramente straordinarie.
1.4530098438263s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?